Armarse un toletole
El Diccionario de la Academia incluye la voz tole en los significados de"confusión y gritería popular" y "murmuración o rumor de desaprobación que va cundiendo entre las gentes". No incluye la expresión popular Armarse un toletole, que significa levantarse un gran alboroto o confusión, y también suscitarse cierto rumor o runrún. Según Sbarbi, en su Gran Diccionario de Refranes, la frase armarse un toletole hace alusión a las palabras tolle-tolle con que en medio de gran algazara y griterío pidieron los judíos a Pilatos que les quitara de la vista a Barrabás y decretara la muerte de Jesús".
Frente a esta opinión de Sbarbi, que me parece rebuscada, opino que tole-tole es una fórmula de repetición, de las que tanto abundan en nuestra lengua, y que carecen de sentido y explicación, como las de zipi-zape, rifi-rafe, etc...
Iribarren, José Mª; El porqué de los dichos. Gobierno de Navarra. Departamento de Educación, Cultura, Deporte y Juventud. Novena edición. Octubre 1996, pág. 36.